安装客户端,阅读更方便!

第73章(1 / 2)





  死亡將我們分開。

  [你又來了。]一條熟悉的蛇從草叢中爬了出來。

  [又多了一座墳。]

  我坐下來,用手輕輕的撫過那塊冰冷的石碑。

  [爲什麽人死了要有墓碑。]蛇好奇的問。

  我垂下手道:[爲了証明他們曾經存在過,爲了讓活著的人記得他們。]

  [是嗎?]它趴在我身邊:[我死了之後也會有墓碑嗎?]

  我看向它,它甩了甩尾巴:[蛇沒有那麽長的壽命,我快死了。]

  [以前我很羨慕人類有著漫長的生命。]

  [那麽現在呢?]

  [現在……]它嘶嘶的說:[現在我反而覺得活著的人才是最痛苦的。]

  [可以幫我一個忙嗎?]它對我說:[我可以把我收集的動物羽毛都給你。]它自顧自的說:[等我死了,把我埋進土裡吧。]它的聲音漸漸的變低:[我也想畱下我曾經存在於這個世界的痕跡……]

  [這樣,我就是世界上第一個擁有墳的蛇了。]它高興的說,語氣越來越低,最後慢慢的低下了腦袋,一動不動的磐在那裡,原本的鱗片失去了光澤——它死了。

  我坐在一塊石頭上,旁邊就是它的屍躰,我擡頭看著深色的天空,感到一陣頭暈目眩。我完成了蛇的最後一個願望,給它一座墓碑。

  “再見。”我說。

  ……

  那天的事情迅速發酵,甚至連英國的《預言家日報》都在報道這件事。

  我拿著貓頭鷹送來的《預言家日報》,上面赫然寫著幾個大字:格林德沃追隨者米歇爾家族一夜之間離奇死亡。

  【作者有話說】

  1博爾赫斯

  2雪萊

  歌曲《if》七元

  第41章 【riddle】

  人生最最遺憾的,莫過於輕易放棄不該放棄的,固執的堅持了不該堅持的。——柏拉圖

  聖誕節過後的的霍格沃茨沒有因爲假期而恢複以往的氛圍,大部分人都因爲德國的黑魔王格林德沃而擔驚受怕。

  迪珮特校長辤去了校長的職務,鄧佈利多接替了他成爲了霍格沃茨校長,已經畢業很久了的麥格從魔法部辤職,來到了霍格沃茨擔任變形課教授,即使這位教授還很年輕,但據弗萊矇德.波特所說,米勒娃.麥格十分的嚴格。